Wiki Kancolle
Advertisement

Info[]

Padrão[]

Amatsukaze

No.181 天津風

Destroyer da Classe Kagerou

181 card
Estatísticas
Icon HP HP 18 Icon Gun Firepower 10 (29)
Icon Armor Escudo 7 (25) Icon Torpedo Torpedo 28 (79)
Icon Evasion Evasão 48 (89) Icon AA AA 22 (53)
Icon Aircraft Aviões 0 Icon ASW ASG 26 (54)
Icon Speed Vel. Rápida Icon LOS LDV 8 (19)
Icon Range Alcance Curto Icon Luck Sorte 18 (59)
Reabastecer
FuelKai Comb. no data AmmoKai Munição no data
Construção Slot
Inconstrutivel 3
Equipamentos
12.7cm Twin Gun Mount
61cm Quad Torpedo Mount
Enhanced Steam Boiler
-Bloqueado-

Aprimoramento[]

Amatsukaze Kai

No.411 天津風改

Destroyer da Classe Kagerou

316 Card
Estatísticas
Icon HP HP 34 Icon Gun Firepower 12 (49)
Icon Armor Escudo 14 (61) Icon Torpedo Torpedo 32 (84)
Icon Evasion Evasão 50 (94) Icon AA AA 23 (63)
Icon Aircraft Aviões 0 Icon ASW ASG 28 (59)
Icon Speed Vel. Rápida Icon LOS LDV 9 (39)
Icon Range Alcance Curto Icon Luck Sorte 17 (69)
Reabastecer
FuelKai Comb. no data AmmoKai Munição no data
Construção Slot
Remodelada no Lv20 3
Equipamentos
61cm Quad O2 Torpedo Mount
Type 3 SONAR
New High Pressure-Temperature Steam Boiler
-Bloqueado-

Falas[]

Evento Japonês Português Nota
Introdução
Play
いい風きてる?
次世代型駆逐艦のプロトタイプ、
あたし、天津風の出番ね。
Há uma boa brisa vindo? É a minha vez, um protótipo de destoyer da próxima geração, Amatsukaze, de começar. O jogo de palavras feito mostra como Amatsukaze é o modelo para a então futura Shimakaze.
Biblioteca
Play
陽炎型駆逐艦九番艦の天津風です。
次世代の艦隊型駆逐艦のための新型高温高圧缶のテストベッドを務めたのよ。データはしっかりとって、島風に渡したわ。幾多のピンチも頑張って乗り越えたのよ。大変だったんだから!
Eu sou Amatsukaze, a nona destroyer da Classe Kagerou.
Eu fui encarregada de servir como testes para um novo tipo de caldeira de alta temperatura e alta pressão destinada para a próxima geração do destroyer. Com os dados firmados, eu fui capaz de transferir isso para Shimakaze. Eu estive em muitos lugares apertados, mas eu fui capaz de superá-los constantemente. Foi bem complicado!
A caldeira foi um protótipo de design feito especificamente para Amatsukaze. Ela foi submetida a testes em muitos cenários extremos, os quais conseguiu passar, e foi mais tarde implementada em Shimakaze.
Secretária(1)
Play
どういう風の吹き回しかしら。 Me pergunto em que direção o vento está soprando.
Secretária(2)
Play
いい風ね。 Uma briza boa.
Secretária(3)
Play
やだ、髪は触んないでよ。吹き流しが取れちゃうでしょ。 Pare, não toque meu cabelo. Vai estragar a biruta.
Secretária(inativa)
Play
えっ?あたし、退屈なんかしてないわ。新型缶のデータを取ったり、色々と大変なんだから。ほ、ほんとよ! Eh? Não estou chateada ou algo do tipo. Eu tenho muito o que fazer depois de conseguir os dados para a nova caldeira. E-eu não estou mentindo!
Secretária(Casada)
Play
あなた…時々は休むのよ、それも大切なんだから...んも聴いてる?も... Você... você deveria descansar de tempo em tempo, é importante também... você está me ouvindo? francamente...
Casamento
Play
あなた、なにそれ?え?私に? えっと…貰ってあげてもいいけど… あなた…ホントに私でいいの? ありがとうお礼を言うわね。 Você, o que é isso? Eh, para mim? Huum... Eu vou aceitar, eu acho... Você... Está bem em ser comigo? Obrigada, eu agradeço.
Ao mostrar o placar
Play
どんなふうなの?…ふぅ~ん。まぁまぁね。 O que está fazendo? ...Huummm. Nada mal.
Ao se juntar à frota
Play
第十六駆逐隊、天津風。抜錨よ! Da 16ª DivDes, Amatsukaze. Zarpando!
Equipamento(1)
Play
あら…いいじゃない Ora...Não é bom?
Equipamento(2)
Play
あたしの連装砲くんの方が、可愛いに決まってるでしょ? Meu Rensouhou-kun é mais fofo, certo? Provavelmente comparando seu Renshouhou com o de Shimakaze
Equipamento(3)
Play
いい風… Uma boa briza...
Equipamento(3) é compartilhado com seleção de expedição, coleta de recurso, reparo instantâneo e desenvolvimento.
Reabastecimento
Play
ありがとう、いただくわ Obrigada, eu vou aceitar.
Conserto
≤ dano mínimo
Play
はぁ~疲れた。帰っていい? Haa, Estou cansada. Posso voltar?
Conserto
≥ dano moderado
Play
お風呂よ、お風呂!汗臭いのはいや! Hora do banho, hora do banho! Eu não quero ficar cheirando suor.
Conserto
completo
修理が終わったって。仮改修?なにそれ…
Construção de navio
Play
新しい子が来たみたいね。いいけど。 Uma nova garota chegou... não que eu me importe.
Ao retornar da operação
Play
艦隊帰投ね、お疲れ様 A frota retornou. Bom trabalho.
Ao começar a operação
Play
二水戦所属は伊達じゃないわ。雪風、ついてらっしゃいな! O 2ª Esquadrão Torpedro não está apenas para brincar. Yukikaze, venha agora!
Início de batalha
Play
いい風ね…。撃ち方、始めて! Um bom vento... Começando o ataque!
Batalha aérea
Ataque
Play
Play
逃がさないわ!


いい風ね…。撃ち方、始めて!

Não não deixá-lo fugir!


Um bom vento... Começando o ataque!

Batalha noturna
Play
逃がさないって言ったでしょ? Eu não avisei que não o deixaria fugir?
Ataque Noturno
Play
大丈夫…いい風が吹いているもの! Está tudo bem... um bom vento está soprando!
Ataque Noturno é compartilhado com Detecção da Artilharia, Ataques Especiais Noturnos (cut-in no combate noturno) e chegada do Time da Expedição de Suporte.
MVP
Play
あたし…天津風が功労艦なの?あら、いいじゃない!時津風、どーお? Eu... Amatsukaze é o navio diferencial? Ora, não é ótimo? O que achou, Tokitsukaze?
Dano mínimo(1)
Play
ひゃ! Hya!
Dano mínimo(2)
Play
や、やったわね… A-agora você conseguiu...!
≥Dano moderado
Play
ああっ、艦首と第一砲塔が! でも、まだこんなんじゃ沈まないんだから! Ahh, a proa e o primeiro canhão foram atingidos! Ainda assim, não vou afundar!
Afundada
Play
今度は海に沈むのね...冷たくて...暗いわ Eu finalmente afundei no oceano dessa vez... É tão frio... e escuro...


Notificações por hora (Kai)[]

Hora Japonês Português Nota
00:00
Play
深夜0時。日付が変わったわ 0000 É um novo dia.
01:00
Play
マルヒトマルマル。ふわぁ…あたし少し眠いわ。あなたはまだ休まないの? 0100 yawn~ Estou um pouco sonolenta. Você ainda não vai dormir?
02:00
Play
マルフタマルマル。初風はもう寝たかしら?雪風は寝てるわね、うん 0200 Me pergunto, será que Hatsukaze já dormiu? Yukikaze já está dormindo, uhum. No mangá oficial as membros da 16ª DivDes são colegas de quarto.
03:00
Play
マルサンマルマル。あなた…今日まさか徹夜するつもり?付き合わないわよ 0300 Você... por acaso vai ficar a noite toda hoje? Não vou ficar junto de você.
04:00
Play
マルヨンマルマル。付き合わないって言ったのに…強情ね…もう朝だし 0400 Eu disse que não ia ficar junto de você... Você é teimoso... já é manhã.
05:00
Play
マルゴーマルマル。見なさい。もう朝よ。もう!あぁ…もう…! 0500 Veja... já está de manhã... Sério... Ah... Francamente!
06:00
Play
マルロクマルマル。でも、朝の風って気持ちいい…。ね、あなたもそう思う? 0600 Ainda assim... a bria da manhã é boa. Hey, você também pensa assim?
07:00
Play
マルナナマルマル。…風が気持ちいいわね。ねぇ、少し沖に出てみる? 0700 ...A brisa é boa, certo? Heey~ quer passar um tempo fora da costa?
08:00
Play
マルハチマルマル。…はい、朝食は用意しておいたわ。和朝食でいいわよね? 0800 Ok,seu café da manhã está pronto. Tudo bem ser estilo japonês, certo?
09:00
Play
マルキューマルマル。そろそろ艦隊を本格的に動かす時間よね。どうするの? 0900 A hora para a frota entrar em ação está chegando. Qual o seu plano?
10:00
Play
ヒトマルマルマル。島風!? …うん、そうね。と、友達だけど。…何?その顔? 1000 Shimakaze!?... erm... pois é... somo apenas a... amigas...O que?... Porque essa cara?
11:00
Play
ヒトヒトマルマル。なに?連装砲くん?可愛いでしょ、艦首にちょこんと 1100 O que é isso? Rensouhou-kun? Fofo certo? Ele parece pequeno e silencioso na proa.
12:00
Play
ヒトフタマルマル。お昼はカレーでいいかしら?わりと得意なのよ?ほんとよ? 1200 Me pergunto se curry está bom para seu almoço. É a minha especialidade! Sério!
13:00
Play
ヒトサンマルマル。あたしのカレーどうだった?うぅん?よろしい! 1300 Como estava meu curry? hmm! Fico feliz de ouvir isso!
14:00
Play
ヒトヨンマルマル。島風とどっちが速いかって?そう言われても競争したことないからわからないわ 1400 Shimakaze e eu, quem é mais veloz? Eu não sei a reposta, eu nunca competi com ela antes.
15:00
Play
ヒトゴーマルマル。あたしはプロトタイプなんだから。いろいろとあたしで試験したの。速さが問題じゃないのよ 1500 Velocidade não é um problema. Eu fui testada várias vezes porque eu sou um protótipo.
16:00
Play
ヒトロクマルマル。おかしいなぁ、連装砲くんの機嫌が悪い…なんで? 1600 Estranho...Porque o Rensouhou-kun está de mau humor?
17:00
Play
ヒトナナマルマル。夕方の風もいいわね。…ここで、一緒に夕陽見る? 1700 A briza do anoitecer também é boa... quer ver o pôr do sol aqui, juntos?
18:00
Play
ヒトハチマルマル。そろそろ夕食の時間ね。魚焼く感じでいい? 1800 Está quase na hora do jantar. Tudo bem ser peixe grelhado?
19:00
Play
ヒトキューマルマル。…はい、お夕食です。…どう、おいしい?…そう、よかった! 1900 ...Ok, aqui está seu jantar... Como está? Gostoso?...entendo... fico feliz~!
20:00
Play
フタマルマルマル。あら、島風元気?えっ、なに?競争!?しないわよ!夜だし… 2000 Oh... Shimakaze, como está? ehh? ...O que? Uma corrida!? Não vou fazer isso! Está de noite...
21:00
Play
フタヒトマルマル。…だから競争なんかしないって!島風しつこーい! 2100 Eu já disse que não quero disputar uma corrida! Você é muito insistente, Shimakaze!
22:00
Play
フタフタマルマル。や、やっと帰ったわね。もう…なんなんだか! 2200 E-ela finalmente saiu... francamente... O que foi isso?
23:00
Play
フタサンマルマル。そろそろ今日も終わりね。一日ご苦労様、また明日ね 2300 O dia já está acabando. Bom trabalho, vejo você amanhã.


Personagem[]

Seiyuu: Ogura Yui

Desenhista: Shizuma Yoshinori (しずまよしのり)

Aparência: 

  • Amatsukaze, em sua remodelação, ganha um pequeno sorriso em sua arte. Seu "grampo" (chaminé) também lança pequenas fumaças em forma de coração. Jogadores da comunidade sugeriram que poderia ser um sinal de aquecimento para o almirante. (Amatsukaze foi historicamente (por engano) abandonada por um tempo.)

Personalidade:

  • Típica Tsundere. Pelo seu jeito de falar ela parece se preocupar com Shimakaze mais do que como uma amiga, isso pode ser sentido pelo fato de ela ser o protótipo de SHimakaze o que de certa forma faria dela a irmã mais velha de Shimakaze.

Trivia[]

  • Ela divide o capitão (Tameichi Hara) com ambas Shigure e Yahagi. Capitão Hara foi o único capitão de Destroyer da MIJ que começou a guerra e sobreviveu até seu fim.
  • Sobreviveu a um ataque do torpedo advindo do USS Redfin que explodiu seu arco por ter tirado sua reserva para fora e matou 80 de sua tripulação; o resto de sua tripulação a abandonou assumindo que ela havia sido muito fortemente danificada. Ela foi encontrada ainda flutuando seis dias após por um avião de patrulha e foi rebocada de volta para ser equipada com um arco temporário.
  • Seu nome significa "vento celestial."
  • Derrubada em ação pelas USAAF, em 6 de Abril de 1945, perto de Amoy (atual Xiamen), China. (24°30′N 118°10′E)
  • Afundou em 10 de Abril em 1945.
  • Em 2012, os escombros de Amatsukaze foram encontrados por um engenheiro de navios Chinês. Cerca de 30 toneladas de destroços foram salvos, cortados em pedaços e vendidos como sucata até intervenção dos departamentos de administração de relíquias local.

Veja Também[]

Destroyers da Classe Kagerou
Implementados
Kagerou Shiranui Kuroshio Hatsukaze Yukikaze Amatsukaze Urakaze Isokaze Hamakaze Tanikaze Nowaki Maikaze Akigumo
Não Implementados

Oyashio Hayashio Natsushio Arashi Hagikaze

Navios · Por Classe · Galeria · Stats Iniciais · Stats Máximos · Lista de Drop · Casamento · Navios Inimigos
Destroyer

Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki · Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Ayanami · Shikinami · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio · Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma · Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo · Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Suzukaze · Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Yamagumo · Asagumo · Arare · Kasumi · Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Maikaze · Akigumo · Yuugumo · Makigumo · Naganami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo · Akizuki · Shimakaze · Z1 · Z3

Light Cruiser

Tenryuu · Tatsuta · Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso · Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma · Yuubari · Sendai · Jintsuu · Naka · Katori · Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa · Ooyodo

Torpedo Cruiser

Kitakami · Ooi · Kiso

Heavy Cruiser

Furutaka · Kako · Aoba · Kinugasa · Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro · Takao · Atago · Maya · Choukai · Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma · Prinz Eugen

Aviation Cruiser

Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma

Battleship

Kongou · Hiei · Haruna · Kirishima · Fusou · Yamashiro · Ise · Hyuuga · Nagato · Mutsu · Yamato · Musashi · Bismarck

Aviation Battleship

Fusou · Yamashiro · Ise · Hyuuga

Light Carrier

Houshou · Ryuujou · Ryuuhou · Hiyou · Jun'you · Shouhou · Zuihou · Chitose · Chiyoda

Standard Carrier

Akagi · Kaga · Souryuu · Hiryuu · Shoukaku · Zuikaku · Taihou · Unryuu · Amagi

Submarine

I-168 · I-8 · I-19 · I-58 · I-401 · Maruyu · U-511/Ro-500

Seaplane Tender

Chitose · Chiyoda

Outros

Taigei · Akashi · Katori · Akitsu Maru

Advertisement