FANDOM


InfoEditar

PadrãoEditar

Kaga

No.7 加賀

Aircraft Carrier da Classe Kaga

007
Estatísticas
Icon HP HP 71 Icon Gun P.de Fogo 0 (39)
Icon Armor Escudo 29 (59) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasão 27 (49) Icon AA AA 28 (69)
Icon Aircraft Aviões 93 Icon ASW ASG 0
Icon Speed Vel. Rápida Icon LOS LDV 40 (69)
Icon Range Alcance Curto Icon Luck Sorte 10 (49)
Reabastecer
FuelKai Comb. 60 AmmoKai Munição 55
Construção Slot
04:20:00 4
Estoque de equipamentos Icon AircraftEspaço
Type 0 Fighter Model 21 18
Type 99 Dive Bomber 18
Type 97 Torpedo Bomber 45
-Desequipado- 12

AprimoramentoEditar

Kaga Kai

No.7 加賀改

Aircraft Carrier da Classe Kaga

007b
Estatísticas
Icon HP HP 79 Icon Gun P.de Fogo 0 (49)
Icon Armor Escudo 40 (79) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasão 27 (69) Icon AA AA 30 (79)
Icon Aircraft Aviões 98 Icon ASW ASG 0
Icon Speed Vel. Rápida Icon LOS LDV 50 (89)
Icon Range Alcance Curto Icon Luck Sorte 12 (59)
Reabastecer
FuelKai Comb. 80 AmmoKai Munição 80
Construção Slot
Remodelação Level 30 4
Estoque de equipamentos Icon AircraftEspaço
Type 0 Fighter Model 52 20
Suisei (Cometa) 20
Type 97 Torpedo Bomber 46
-Desequipado- 12

FalasEditar

Evento Japonês Português Nota
Introdução
Play
航空母艦、加賀です。あなたが私の提督なの?それなりに期待はしているわ。 Eu sou a aircraft carrier Kaga. Você é o meu Almirante?... Eu tenho grandes expectativas sobre você.
Biblioteca
Play
Eu, Kaga, fui criada como o terceiro navio da frota 8-8. Depois de ser jogada ao próprio destino, repetidamente, eu fui completada como um grande aircraft carrier. Junto com a Akagi-san, formo a principal força da gloriosa primeira divisão de aircraft carriers. Kaga foi originalmente planejada para ser construída como um battleship, porém a construção foi interrompida pelo tratado de Washington em 1921. Kaga foi ordenada a ser desmontada para conseguir o metal requerido para a conversão de Akagi e Amagi de Battlecruisers para Carriers. Durante a construção, Amagi foi danificada pelo Grande Sismo de Kantou (1923) e ficou sem reparo. Kaga tomou seu lugar para a conversão.
Secretária(1)
Play
何か相談?いいけれど Há algo que você gostaria de consultar comigo? Tudo bem.
Secretária(2)
Play
私の顔に、何かついていて? Tem algo no meu rosto?
Secretária(3)
Play
飛行甲板はデリケートだから、余り触らないで頂けますか


私の格納庫に何か御用? そう…んっ…大概にしてほしいものね。(加賀改)

Meu convés de vôo é sensível, por favor não toque muito.


Tem algo de errado com meu hangar de aviões? Entendo... hn... Eu ficaria contente se você não exagerasse. (Somente para Kaga Kai)

Secretária(inativa)
Play
......あの、...いえ、 なんでもないわ。 ...Hum, deixe pra lá, não é nada.
Secretária(Casada)
Play
Bom... Irei aprovar isto também.
Casamento
Play
Eu... demonstrando emoções... bom.... Almirante, eu... neste momento, estou extremamente feliz...
Ao mostrar o placar
Play
作戦司令部より連絡よ Mensagem do quartel general.
Ao se juntar à frota
Play
ここは譲れません Eu não vou desistir.
Equipamento(1)
Play
やりました Eu consegui.
Equipamento(2)
Play
そうね、この強化は、いい判断ね Sim, foi uma boa decisão, fazer esse aprimoramento. Historicamente, Kaga foi modernizada em 1935.
Equipamento(3)
Play
いい装備ね、さすがに気分が高揚します Um grande equipamente, realmente entusiasmante.
Equipamento(3) é compartilhado com seleção de expedição, coleta de recurso, reparo instantâneo e desenvolvimento.
Reabastecimento
Play
補給は大事。 Reabastecer é importante.
Conserto
≤ dano mínimo
Play
修復に入らせていただきます。 Irei para o reparo.
Conserto
≥ dano moderado
Play
このダメージは完治に少し時間がかかるわ。ごめんなさいね。 Levarei um tempo para consertar esse dano, me perdoe.
Conserto
completo
Play
修理完了した艦が在るわ。 Há um navio completamente reparado.
Construção de navio
Play
新しい艦が完成したみたい Parece que um novo navio foi criado.
Ao retornar da operação
Play
作戦終了。艦隊が帰投します Operação completa, a frota retornou.
Ao começar a operação
Play
一航戦、出撃します 1ª Divisão de Carriers, partindo.
Início de batalha
Play
五航戦の子なんかと一緒にしないで Não me deixe junto das crianças da 5ª divisão de carriers. Por "crianças" ela se refere mais às asas dos aviões do que aos próprios navios em si; historicamente os membros da 1ª Divisão de Carriers menosprezavam os da 5ª divisão (Shoukaku e Zuikaku) quando foram agrupados durante a fase inicial da Segunda Guerra Mundial.
Batalha aérea
Play
ここは譲れません Eu não vou desistir.
Ataque
Play
五航戦の子なんかと一緒にしないで

鎧袖一触よ。心配いらないわ

みんな優秀な子達ですから

Não me deixe junto das crianças da 5ª divisão de carriers. / Foi apenas de leve, não se preocupe. / São todas boas crianças.
Batalha noturna
Play
みんな優秀な子達ですから São todas boas crianças.
Ataque Noturno
Ataque Noturno é compartilhado com Detecção da Artilharia, Ataques Especiais Noturnos (cut-in no combate noturno) e chegada do Time da Expedição de Suporte.
MVP
Play
良い作戦指揮でした。こんな艦隊なら、また一緒に出撃したいものです。 Foi uma excelente estratégia de batalha. Estou ansiosa para batalhar com essa frota novamente.
Dano mínimo(1)
Play
頭にきました。 Agora você me acertou.
Dano mínimo(2)
Play
甲板に火の手が。…そんな。 O convés está em chamas... não pode ser...
≥Dano moderado
Play
飛行甲板に直撃。そんな…馬鹿な。 Um acerto direto no convés de vôo... Impossível...
Afundada
Play
赤城さん…あなたが無事ならいいの…先に逝って…待っているわね… Akagi-san, se você está segura então está tudo bem... Estou indo primeiro... Estarei esperando... Kaga historicamente afundou um dia antes de Akagi.


Notificações por horaEditar

Hora Japonês Português Nota
00:00
Play
深夜零時… 0000... Meia-Noite...
01:00
Play
マルヒトマルマル…静かね 0100 ...está silencioso.
02:00
Play
マルフタマルマル…丑三つ時ね 0200 ...hora do ushimitsu. "Ushimitsu Toki" é um antigo termo japonês para a madrugada, geralmente 2~2:30 da manhã.
03:00
Play
マルサンマルマル…何?何も出なかったわ 0300 ...O que? nada aconteceu. No Japão, dizem que um fantasma ou youkai aparece durante a hora do ushimitsu.
04:00
Play
マルヨンマルマル…夜明け前が一番眠い 0400 ...sempre a mais sonolenta antes do amanhecer.
05:00
Play
マルゴーマルマル…朝ね 0500 ...é de manhã.
06:00
Play
マルロクマルマル…赤城さんは起きた?…そう… 0600 ...Akagi-san acordou? ...entendo...
07:00
Play
マルナナマルマル…提督、朝食の支度が出来ています。 0700 ...Almirante, as preparações para o café da manhã estão prontas.
08:00
Play
マルハチマルマル…そろそろ作戦行動ね 0800 ...é hora para as operações de combate.
09:00
Play
マルキュウマルマル…一航戦の出番というわけね 0900 ...é a hora da primeira frota aérea aparecer.
10:00
Play
ヒトマルマルマル…赤城さんは…あぁ、なんでもないわ 1000 ...Akagi-san está...ah, nada.
11:00
Play
ヒトヒトマルマル…演習は十分なの?…そう… 1100 ...treinaram combate o suficiente?...entendo...
12:00
Play
ヒトフタマルマル…正午です。昼食ね 1200 ...É Meio-dia. Hora do almoço.
13:00
Play
ヒトサンマルマル…昼食後は流石に眠くなります。 1300 ...Ficando mais sonolenta do que esperava depois do almoço.
14:00
Play
ヒトヨンマルマル…あぁ、あの海域ですか?鎧袖一触です。 1400 ...naquela parte do oceano? Iremos destruí-los com facilidade. O Comandante da 1ª Divisão de Carriers, Minoru Genda disse isso (gaishu isshoku!) depois dos jogos de Guerra de Midway quando Yamamoto perguntou o que aconteceria se os carriers americanos aparecessem em Midway no 1º dia. Ambas pergunta e resposta eram apenas gestos faciais vazios.
15:00
Play
ヒトゴーマルマル…あの子たちでは無理でしょう…私達が出ないと。 1500 ...essas meninas provavelmente não irão conseguir... vamos ter que aparecer. O grupo de batalha de Shoukaku e Zuikaku correram para dentro da cobertura aérea da força americana no mar de Coral, deixando muitos aviões danificados e inoperantes.
16:00
Play
ヒトロクマルマル…そう、あの子達もなかなかやるのね。 1600 ...entendo, acho que essas garotas não estão indo tão mal. Hora aproximada de quando Lexington explodiu por causa de um incêndio incontrolado e teve que ser afundado.
17:00
Play
ヒトナナマルマル、そろそろ日没です 艦載機を収容しましょう。 1700...O sol está para se pôr, vamos mantar a segurança dos aviões.
18:00
Play
ヒトハチマルマル…提督、本日の任務、お疲れ様でした。 1800...Obrigada Almirante, você trabalhou duramente pela missão de hoje.
19:00
Play
ヒトキュウマルマル…夕食の時間です、今日は肉じゃが いいですね、気分が高揚します。 1900 ...hora do jantar,o nikujaga de hoje está ótimo, é fascinante. Niku(carne)jaga(abreviação de jagaimo=batata) é um cozido tradicional japonês, que foi supostamente inventado por Chefs da Marinha Imperial Japonesa no fim do século 19.
20:00
Play
フタマルマルマル…少し、赤城さんの所へ行ってきます。 2000 ...vou para o lugar da Akagi-san por um momento.
21:00
Play
フタヒトマルマル…ふぅ…戻りました。なんでもありません。 2100 ...huu...Estou de volta. Nada aconteceu.
22:00
Play
フタフタヒトマル…夜戦…ですか…?お断りします。 2200 ...batalha noturna...você diz? Eu recuso.
23:00
Play
フタサンマルマル…本日は良い一日でした。明日もそうありたいものです。 2300 ...Hoje foi um bom dia. Ficaria agradecida se amanhã for igual.

Falas temporárias Editar

Evento Japonês Português Nota
Natal 2013
Natal 2014
Fim do Ano 2014
アニメでは、私も相当活躍すると聞いています。さすがに気分が高揚します Ouvi falar que farei parte de um anime. De fato estou me sentindo emocionada.
Ano Novo 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Segundo Aniversário 2015
Estação Chuvosa 2015
Play
雨…この季節は、何かあまり好きではないわ。え、赤城さんも?そう。いいえ、何でもないわ。 Chuva...Não sou muito apegada a esse momento do ano. Você também, Akagi-san? Entendo. Não, nada.
Início do Verão 2015
Meio do Verão 2015
Outono 2015
Halloween 2015
Evento Outono
Natal 2015
Fim do Ano 2015
Ano Novo 2015
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Primavera 2016
Terceiro Aniversário 2016
Estação Chuvosa 2016
Início de Verão 2016


PersonagemEditar

Seiyuu: Yuka Iguchi

Desenhista: Shibafu (しばふ)

AparênciaEditar

Kaga tem um longo cabelo castanho, geralmente amarrado em rabo de cavalo lateral. Ela é tipicamente vista vestindo um protetor de peito sobre vestimentas azul e branco junto com um arco e flecha. Geralmente descrita como constantemente séria.

PersonalidadeEditar

Kaga é retratada como sem emoções e séria, para contrastar com o jeito brincalhão de "menina mimada" de Akagi.

Também mostra-se com desaprovação com a 5ª Divisão de Carriers (Zuikaku e Shoukaku)

TriviaEditar

Anime kaga
  • Afundou após ser fortemente danificada por um ataque aéreo dos EUA durante a Batalha de Midway em 4 de Junho de 1942.
  • Escombros foram possivelmente encontrados no fim de 1999. Infelizmente, não foram feitas outras expedições.
  • Originalmente projetada como pertencente a Classe Tosa de Battleships ela foi convertida em um carrier após a assinatura do Tratado Naval de Washington em 1921..
  • No 4-koma, ela é frequentemente enquadrada como uma protetora de Akagi dos destroyers que historicamente a destruíram (os quais também foram a sua escolta).  Historicamente, todas as quatro carriers das Divisões 1 e 2 (Akagi, Hiryuu, Souryuu e ela mesma) foram afundadas na Batalha de Midway por torpedos de destroyers Japoneses depois de serem fortemente danificadas por ataques aéreos. Durante a Segunda Guerra Mundial, derrubar aliados intencionalmente para prevenir a captura era muito comum.
  • No 4-koma, ela emite níveis excessivos de calor corporal, os quais ela é muito sensível. Isto é um reflexo de um dos históricos problemas com o escapamento de Kaga acabarem superaquecendo o convés de vôo, fazendo com que os alojamentos traseiros da tripulação se tornassem praticamente inabitáveis.
    • A partir da década de 1910, nações de todo mundo testaram projetos de navios e layouts que culminaram no Aircraft Carrier. Questões como layout de escapamento, elevadores de aviões, pontes de comando, armamentos dos navios e assim por diante diferem bastante entre as classes e até mesmo dentro das próprias classes.
  • Nomeado a partir da Província de Kaga que agora faz parte da Provícia de Ishikawa no Japão moderno.

Veja tambémEditar

Navios · Por Classe · Galeria · Stats Iniciais · Stats Máximos · Lista de Drop · Casamento · Navios Inimigos
Destroyer

Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki · Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Ayanami · Shikinami · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio · Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma · Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo · Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Suzukaze · Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Yamagumo · Asagumo · Arare · Kasumi · Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Maikaze · Akigumo · Yuugumo · Makigumo · Naganami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo · Akizuki · Shimakaze · Z1 · Z3

Light Cruiser

Tenryuu · Tatsuta · Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso · Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma · Yuubari · Sendai · Jintsuu · Naka · Katori · Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa · Ooyodo

Torpedo Cruiser

Kitakami · Ooi · Kiso

Heavy Cruiser

Furutaka · Kako · Aoba · Kinugasa · Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro · Takao · Atago · Maya · Choukai · Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma · Prinz Eugen

Aviation Cruiser

Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma

Battleship

Kongou · Hiei · Haruna · Kirishima · Fusou · Yamashiro · Ise · Hyuuga · Nagato · Mutsu · Yamato · Musashi · Bismarck

Aviation Battleship

Fusou · Yamashiro · Ise · Hyuuga

Light Carrier

Houshou · Ryuujou · Ryuuhou · Hiyou · Jun'you · Shouhou · Zuihou · Chitose · Chiyoda

Standard Carrier

Akagi · Kaga · Souryuu · Hiryuu · Shoukaku · Zuikaku · Taihou · Unryuu · Amagi

Submarine

I-168 · I-8 · I-19 · I-58 · I-401 · Maruyu · U-511/Ro-500

Seaplane Tender

Chitose · Chiyoda

Outros

Taigei · Akashi · Katori · Akitsu Maru