FANDOM


InfoEditar

PadrãoEditar

Nagato

No.001 長門

Battleship da Classe Nagato

001
Estatísticas
Icon HP HP 80 Icon Gun P.de Fogo 82 (99)
Icon Armor Escudo 75 (89) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasão 24 (49) Icon AA AA 31 (89)
Icon Aircraft Aviões 12 Icon ASW ASG 0
Icon Speed Vel. Lenta Icon LOS LDV 12 (39)
Icon Range Alcance Longo Icon Luck Sorte 20 (79)
Reabastecer
FuelKai Comb. 100 AmmoKai Munição 130
Construção Slot
5:00:00 4
Estoque de equipamentos Icon AircraftEspaço
41cm Twin Gun Mount 3
14cm Naval Gun 3
Type 0 Recon Seaplane 3
-Desequipado- 3

AprimoramentoEditar

Nagato Kai

No.375 長門改

Battleship da Classe Nagato

001b
Estatísticas
Icon HP HP 90 Icon Gun P.de Fogo 90 (99)
Icon Armor Escudo 85 (98) Icon Torpedo Torpedo 0
Icon Evasion Evasão 24 (69) Icon AA AA 33 (99)
Icon Aircraft Aviões 12 Icon ASW ASG 0
Icon Speed Vel. Lenta Icon LOS LDV 15 (49)
Icon Range Alcance Longo Icon Luck Sorte 32 (99)
Reabastecer
FuelKai Comb. 100 AmmoKai Munição 160
Construção Slot
Remodelação Level 30 4
Estoque de equipamentos Icon AircraftEspaço
41cm Twin Gun Mount 3
41cm Twin Gun Mount 3
Type 0 Recon Seaplane 3
-Desequipado- 3

QuoteEditar

Evento Japonês Português Nota
Introdução
Play
私が戦艦長門だ、よろしく頼むぞ。敵戦艦との殴り合いなら任せておけ。 Eu sou a Encouraçada Nagato, prazer em conhecê-lo. Deixe os encouraçados inimigos por minha conta.
Biblioteca
Play
八八艦隊計画の第一号艦として生まれた、長門型戦艦のネームシップ、長門だ。

大和型が就役するまで、連合艦隊旗艦も務めていたさ。 世界のビッグ7と云われてもいたな。

Nascida como o primeiro battleship do programa de frota 8-8, o navio que leva o nome da Classe Nagato de Battleships, sou Nagato.

Até Yamato entrar em serviço, eu servi como flagship da frota combinada. Eu pertencia ao grupo dos 'Big Seven'.

(A MIJ queria 8 battleships de primeira classe e 8 battlecruisers sob o programa de frota 8-8. Os "Big Seven" eram os 7 encouraçados no mundo que eram permitidos a usar armas de 16 polegadas de acordo com as negociações da Conferência Naval de Washington. Além de Nagato e Mutsu, os Big Seven eram os britânicos Nelson e Rodney e os norte-americanos Colorado, Maryland e West Virginia)
Secretária(1)
Play
なんだ? O quê?
Secretária(2)
Play
私の顔に、何か付いているのか? Há alguma coisa no meu rosto?
Secretária(3)
Play
Play
あまり艤装には触らないでもらいたいものだな (Nagato) / ん、なっ…い、いや、き、嫌いでは…ない。(Nagato Kai) Eu gostaria que você não tocasse excessivamente em meu equipamento. (Nagato) / Hn, O qu... na-não, eu, não odeio isso. (Nagato Kai) (Todo o armamento de Nagato, salvo o canhão principal, foram removidos antes do fim da guerra).
Secretária(inativa)
Play
ん?なに?別に時間を持て余しているわけではないぞ。ああそうだ、忙しいな。 Hum? O quê? Não que eu tenha muito tempo a perder. Isso mesmo. Estou ocupada. Ela foi estimada como flagship da MIJ durante a Segunda Guerra Mundial.
Secretária(Casada)
Play
大丈夫……私はあなたと共にある。 Está tudo bem... Eu estou aqui com você.
Casamento
Play
んだろう? 記憶の彼方にある、あの光景は? 敵味方の艦たち、そしてあの巨大な光…。疲れているのか…な、提督。 Eu me pergunto. O que é aquela paisagem em minha memória? Navios aliados e inimigos,e depois uma grande luz...Hey, Almirante... Eu devo estar estressada. A 'grande luz' refere-se à Operação Crossroads no Atol de Bikini.
Ao mostrar o placar
Play
司令部から連絡だ O quartel general deixou uma mensagem.
Ao se juntar à frota
Play
戦艦長門、出撃する! Battleship Nagato, partindo!
Equipamento(1)
Play
近代化改修か。私には必要ないのだが… Modernização? Eu não necessito dessas coisas... (Nagato foi capaz de manter 26.5knt sem aprimoramentos)
Equipamento(2)
Play
ありがたい。これなら奴とも戦えるな Meus agradecimentos. Agora posso enfrentá-los. (Os outros membros do "Big Seven")
Equipamento(3)
Play
いいだろう Bom.
Equipamento(3) é compartilhado com seleção de expedição, coleta de recurso, reparo instantâneo e desenvolvimento.
Reabastecimento
Play
そうだな。食える時に食っておかねばな。 Verdade. Eu deveria comer quando puder.
Conserto
≤ dano mínimo
Play
少し整備が必要だな。 Manutenção é essencial.
Conserto
≥ dano moderado
Play
艦隊決戦は万全の状態で戦いたいからな。 É desejável ir para a última batalha em perfeitas condições.
Conserto
completo
Play
修復した艦が、戦列に復帰するぞ。 O navio reparado, agora pode retornar para as linhas de batalha.
Construção de navio
Play
新たな仲間が進水したようだ。楽しみだな Parece que a nossa nova parceira foi lançada. Estou ansiosa para vê-la.
Ao retornar da operação
Play
作戦終了だ。艦隊が帰投したぞ Missão completa. A frota retornou.
Ao começar a operação
Play
第一戦隊、出撃するぞ! Primeira frota, partindo!
Início de batalha
Play
ビッグ7の力、侮るなよ Não despreze o poder dos Big Seven.
Batalha aérea
Ataque
Play
待ちに待った艦隊決戦か。胸が熱いな A tão esperada batalha final, huh. Estou ficando muito animada. Ela está se referindo à estratégia Kantai Kessen de conquistar uma única vitória decisiva para quebrar o poder naval da nação inimiga, uma estratégia Japonesa que nunca foi usada com sucesso contra a Marinha dos Estados Unidos.
Batalha noturna
Play
よし!艦隊、この長門に続け! Tudo certo!Frota, sigam a Nagato!
Ataque Noturno
Play
全主砲、斉射。…てーい! Todos os canhões principais, lançar. Fooogo!
Ataque Noturno é compartilhado com Detecção da Artilharia, Ataques Especiais Noturnos (cut-in no combate noturno) e chegada do Time da Expedição de Suporte.
MVP
Play
連合艦隊の旗艦を務めた栄光に比べれば微々たるものだが、貰っておこう…か Isto é insignificante comparado à honra de ser a flagship da frota combinada, mas... Eu aceitarei.
Dano mínimo(1)
Play
フッ、効かぬわ。 Hah! Não teve efeito.
Dano mínimo(2)
Play
長門型の装甲は伊達ではないよ。 A defesa da Classe Nagato não é apenas um enfeite.
≥Dano moderado
Play
っ…敵艦隊もなかなかやるな… Droga...A frota inimiga...também é muito boa!
Afundada
Play
戦いの中で沈むのだ……あの光ではなく…本望だな… Afundar em batalha... não naquele flash... é o que eu realmente quero... (Nagato afundou depois de dois testes nucleares conduzidos no Atol de Bikini)


Falas Temporárias Editar

Evento Japonês Português Nota
Natal 2013
Natal 2014
Fim do Ano 2014
Ano Novo 2015
Setsubun 2015
Valentines Day 2015
White Day 2015
Segundo Aniversário 2015
Estação Chuvosa 2015
Play
陸奥…何だ?傘か?ああ、ありがたい。梅雨の雨か。まあ、たまにはこんな落ち着いた日も悪くはないな。 Mutsu, O que foi? Um Guarda-Chuva? Obrigada. Chuva da Estação Chuvosa... Bom, não é nada mal ter um dia calmo como esse de vez em quando.
Início do Verão 2015
Meio do Verão 2015
Outono 2015
Halloween 2015
Evento Outono
Natal 2015
Fim do Ano 2015
Ano Novo 2015
Setsubun 2016
Valentines Day 2016
Hinamatsuri 2016
White Day 2016
Primavera 2016
Terceiro Aniversário 2016
Estação Chuvosa 2016
Início de Verão 2016


PersonagemEditar

Anime nagato

AparênciaEditar

PersonalidadeEditar

TriviaEditar

  • Afundou como alvo durante a Operação Crossroads em 25 de Julho de 1946. Atualmente descansa à 110 pés no fundo do mar, e de cabeça pra baixo, ela é listada como um dos 10 melhores pontos de mergulho do mundo.
  • O "Grande Flash" que ela diz enquanto afunda ou no casamento é provavelmente uma referência ao Teste Nuclear Able durante a Operação Crossroads, onde uma arma nuclear de 23 kilotons detonou sobre Nagato e outros 94 navios-alvo. Nagato estava localizada deliberadamente perto do epicentro de ambas as detonações de Able a Baker porque o ataque de Pearl Harbor foi comandado a partir de sua ponte.
  • Nagato conseguiu sobreviver ao Teste Able intacta, porém foi detectado um vazamento após a detonação subaquática durante o Teste Baker, os grupos de reparo foram incapazes de consertá-la devido aos grandes níveis de radiação levando Nagato a virar e afundar durante a noite de 29/30 de Julho de 1946.
  • Nagato foi o único navio capital Japonês sobrevivente após a Segunda Guerra Mundial.
  • Seu nome vem da Província de Nagato (parte ocidental da atual Província de Yamaguchi) e é escrito com os kanjis que representam "Grande" e "Portão".
  • No anime, ela é a secretária do Almirante (próxima a Mutsu).
  • A verdadeira Nagato fez uma participação no filme animado Kaze Tachinu, mostrada com o seu funil de serpentina que veio com a sua remodelação entre 1923-1925.

Veja TambémEditar

Navios · Por Classe · Galeria · Stats Iniciais · Stats Máximos · Lista de Drop · Casamento · Navios Inimigos
Destroyer

Mutsuki · Kisaragi · Yayoi · Uzuki · Satsuki · Fumizuki · Nagatsuki · Kikuzuki · Mikazuki · Mochizuki · Fubuki · Shirayuki · Hatsuyuki · Miyuki · Murakumo · Isonami · Ayanami · Shikinami · Oboro · Akebono · Sazanami · Ushio · Akatsuki · Hibiki/Верный · Ikazuchi · Inazuma · Hatsuharu · Nenohi · Wakaba · Hatsushimo · Shiratsuyu · Shigure · Murasame · Yuudachi · Harusame · Samidare · Suzukaze · Asashio · Ooshio · Michishio · Arashio · Yamagumo · Asagumo · Arare · Kasumi · Kagerou · Shiranui · Kuroshio · Hatsukaze · Yukikaze · Amatsukaze · Tokitsukaze · Urakaze · Isokaze · Hamakaze · Tanikaze · Nowaki · Maikaze · Akigumo · Yuugumo · Makigumo · Naganami · Asashimo · Hayashimo · Kiyoshimo · Akizuki · Shimakaze · Z1 · Z3

Light Cruiser

Tenryuu · Tatsuta · Kuma · Tama · Kitakami · Ooi · Kiso · Nagara · Isuzu · Yura · Natori · Kinu · Abukuma · Yuubari · Sendai · Jintsuu · Naka · Katori · Agano · Noshiro · Yahagi · Sakawa · Ooyodo

Torpedo Cruiser

Kitakami · Ooi · Kiso

Heavy Cruiser

Furutaka · Kako · Aoba · Kinugasa · Myoukou · Nachi · Ashigara · Haguro · Takao · Atago · Maya · Choukai · Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma · Prinz Eugen

Aviation Cruiser

Mogami · Mikuma · Suzuya · Kumano · Tone · Chikuma

Battleship

Kongou · Hiei · Haruna · Kirishima · Fusou · Yamashiro · Ise · Hyuuga · Nagato · Mutsu · Yamato · Musashi · Bismarck

Aviation Battleship

Fusou · Yamashiro · Ise · Hyuuga

Light Carrier

Houshou · Ryuujou · Ryuuhou · Hiyou · Jun'you · Shouhou · Zuihou · Chitose · Chiyoda

Standard Carrier

Akagi · Kaga · Souryuu · Hiryuu · Shoukaku · Zuikaku · Taihou · Unryuu · Amagi

Submarine

I-168 · I-8 · I-19 · I-58 · I-401 · Maruyu · U-511/Ro-500

Seaplane Tender

Chitose · Chiyoda

Outros

Taigei · Akashi · Katori · Akitsu Maru